Як правильно вказувати професію в проекті трудового договору при працевлаштуванні українських громадян до іноземних роботодавців

Вартість послуг:

від 8 000 грн
Стандарт
від 30 000 грн
Готова фірма, включена в реєстр
Декларація на працевлаштування за кордон
5.0
На основі 500 відгуків в Google

Відгуки наших Клієнтів

Тренд на роботу за кордоном, мабуть, ніколи не зникне. Адже за ним стоїть бажання отримувати гідну заробітну плату за свою працю та інтерес до якості життя за кордоном.

Представники розповсюджених професій, таких як, наприклад, бухгалтер чи лікар, зазвичай не мають проблем під час визначення своєї професії в процесі заповнення документів, необхідних для оформлення трудового договору. Але що робити представникам нестандартних професій?

Сьогодні хотілось би поділитися практикою щодо правильного оформлення проектів трудових договорів на найпоширеніші, та водночас нестандартні професії та як правильно їх вказати в проекті трудового договору.

Цей матеріал буде корисним для всіх бажаючих здійснювати діяльність з посередництва з працевлаштування за кордон, оскільки всі ці аспекти повинні бути враховані під час складання зовнішньоекономічних контрактів.

Стаття на тему: Допомогли скласти зовнішньоекономічний контракт для працевлаштування за кордон

Про що пам'ятати в першу чергу?

При погодженні проекту трудового договору з іноземним партнером слід пам’ятати про важливий нюанс: професія, на яку найматиметься працівник, повинна бути в наявності в Класифікаторі професій України, а в іноземного партнера повинен бути відповідний вид діяльності.

Розглянемо на прикладах.

Збирання овочів та фруктів

Така діяльність, наприклад збирання полуниць – чи не найзатребуваніший вид сезонних робіт. Дивимось, що є у вищезазначеному Класифікаторі. Якщо Ви сподіваєтесь там знайти професію «збирач фруктів», то даремно. Те ж саме і зі збирачем овочів. Але є просто «овочівник» і «плодоовочівник». 

Якщо на робітника покладатиметься функція не лише збирати овочі, а якісь комплексні сільгосп. роботи, то як варіант, можна вказати «робітник із комплексного обслуговування сільськогосподарського виробництва». Звучить солідніше, ніж просто збирач овочів/фруктів/ягід тощо. 

При цьому, в іноземного роботодавця повинен бути відповідний вид діяльності: виробництво сільськогосподарської продукції тощо. Даний вид діяльності повинен бути зазначений у реєстраційному документі іноземного роботодавця – Витязі з торгового, судового чи іншого реєстру.

Танцівники 

Така категорія досить популярна як серед роботодавців, так і серед бажаючих поїхати за кордон для працевлаштування.

В класифікаторі в наявності є «артист» та «артист ансамблю». Відповідно, у іноземного партнера мають бути види діяльності, пов’язані з культурною програмою.

Різноробочий 

В дану категорію потрапляють особи, які виконують кілька пов’язаних між собою функцій. Наприклад, розвантажують певну кількість товару, сортують його, стежать за чистотою приміщень. 

По класифікатору професій, мабуть, найбільше підходить «підсобний робітник». Щодо видів діяльності іноземного партнера, в даному випадку підійде будь-який з варіантів, що розкриватиме діяльність працівника.

Стаття на тему: Отримали ліцензію на працевлаштування за кордон для Клієнта, партнер якого знаходиться в Чехії

Будівельник 

Це когось може здивувати, але професії «будівельник» у Класифікаторі немає. Але є «інженер-будівельник», «технік-будівельник», «головний будівельник», ну і маляри, штукатури, лицювальники тощо. Потрібно обрати варіант, який найбільш повно буде відображати діяльність працівника. У іноземного партнера повинні бути види діяльності по будівельним роботам.

То що ж робити, якщо постає питання щодо формулювання назви професії?

Саме за вищенаведеним принципом підбираються найбільш підходящі назви професій, які вказуються в трудовому договорі між потенційним працівником та іноземним роботодавцем.

Якщо Вам потрібно допомогти у працевлаштуванні чи складанні договору для працевлаштування в сфері IT, крюінгу, спорту чи будь-якій іншій категорії, Ви можете звернутись за допомогою до наших спеціалістів.

Дата публікації: 22/08/2019
Марина Лосенко

Про автора

Ім'я: Марина Лосенко

Посада: Юрист

Освіта: Національний авіаційний університет

Знання мов: російська, українська

Електронна пошта: [email protected]

Марина Лосенко є юристом компанії, яка спеціалізується на вирішенні питань корпоративного права та права інтелектуальної власності.

Протягом тривалого часу вона займалася реєстрацією та ліквідацією підприємств, благодійних та громадських організацій, представництв іноземних компаній, а також оформленням змін інформації про зазначені суб'єкти.

Марина має великий досвід в отриманні ліцензій для багатьох видів діяльності, зокрема на торгівлю лікарськими засобами (для діяльності аптечних закладів), торгівлю пестицидами і агрохімікатами, збір вторинної сировини, обробку небезпечних відходів, збір і обробку відходів дорогоцінних металів і дорогоцінних каменів, охоронну діяльність, перевезення (транспортну ліцензію), туроператорську діяльність, користування радіочастотним ресурсом, провайдерську програмну послугу та інші.
Написати автору

Ми готові Вам допомогти!

Зв'яжіться з нами через пошту [email protected], за номером телефону +38 044 499 47 99 чи через форму:

Наші інші автори

Рижова Тетяна
Керівниця юридичного департаменту – голова практики корпоративного та міжнародного права
Кузава Власта
Молодший юрист
Іванна Стефанчишена
Молодший юрист